Na véspera de Nadal, James crea un boneco de neve que tomará vida durante a noite. James compartirá co seu novo amigo a súa casa e o seu xardín. O home de neve, en agradecemento, invitará a James a facer unha máxica viaxe polas montañas, polo mar e por descoñecidas paisaxes. Nesta aventura atoparán amigos cos que compartirán inolvidables experiencias.
The Snowman ( O Boneco de neve ) é un fermoso relato ilustrado polo novelista inglés Raymond Redvers Brigss. Baseado neste relato fíxose unha curtametraxe que leva o mesmo título. Libro e filme convertéronse nun clásico navideño no Reino Unido. A curtametraxe ( 27 m) foi merecedora dun Oscar. Se queredes vela completa pinchade no enlace.
Las palabras nunca alcanzan cuando lo que hay que decir desborda el alma.
Julio Cortázar
Para escoitar e ler. Dous recitados do poético texto Toco tu boca . Está tomado da novela Rayuela (Capítulo VII), do escritor arxentino Julio Cortázar: O primeiro na delicada voz de Gloria Román. O segundo, na voz do propio autor. Que os disfrutedes!
Toco tu boca, con un dedo todo el borde de tu boca, voy
dibujándola como si saliera de mi mano, como si por primera vez tu boca se
entreabriera, y me basta cerrar los ojos para deshacerlo todo y recomenzar,
hago nacer cada vez la boca que deseo, la boca que mi mano elige y te dibuja en
la cara, una boca elegida entre todas, con soberana libertad elegida por mí
para dibujarla con mi mano en tu cara, y que por un azar que no busco
comprender coincide exactamente con tu boca que sonríe por debajo de la que mi
mano te dibuja.
Me miras, de cerca me miras, cada vez más de cerca y entonces
jugamos al cíclope, nos miramos cada vez más cerca y los ojos se agrandan, se
acercan entre sí, se superponen y los cíclopes se miran, respirando
confundidos, las bocas se encuentran y luchan tibiamente, mordiéndose con los
labios, apoyando apenas la lengua en los dientes, jugando en sus recintos,
donde un aire pesado va y viene con un perfume viejo y un silencio. Entonces
mis manos buscan hundirse en tu pelo, acariciar lentamente la profundidad de tu
pelo mientras nos besamos como si tuviéramos la boca llena de flores o de
peces, de movimientos vivos, de fragancia oscura. Y si nos mordemos el dolor es
dulce, y si nos ahogamos en un breve y terrible absorber simultáneo del
aliento, esa instantánea muerte es bella. Y hay una sola saliva y un solo sabor
a fruta madura, y yo te siento temblar contra mí como una luna en el agua.
Xograres@s inicia a súa andaina no curso 2013-14 este 17 de outono, Dia adicado as Bibliotecas Escolares. Agardamos as vosas colaboracións, as vosas propostas os vosos comentarios....
Estas palabras poderían ser o resumo da curtametraxe que segue. Ao protagonista deste vídeo non lle gusta o mundo dos maiores, non lle gusta ser "Borrego". A súa proposta parece máis poética. Ollade o vídeo... Que pensades vós?
No te salves
No te quedes inmóvil al borde del camino no congeles el júbilo no quieras con desgana
no te salves ahora ni nunca
no te salves no te llenes de calma
no reserves del mundo sólo un rincón tranquilo
no dejes caer los párpados pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueño
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo
pero si pese a todo no puedes evitarlo
y congelas el júbilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los párpados pesados como juicios y te secas sin labios
y te duermes sin sueño
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo.
Chema Madoz non é só un fotógrafo excepcional, senón que tamén se pode considerar "poeta", ou mellor dito, poeta visual. Cada unha das súas fotografias desprende algún verso que te atrapa e te absorbe.
Partindo da sinxela base da continuidade e de obxectos sinxelos, o madrileño Chema Madoz consegue efectos realmente hipnóticos.
As fotografias de Chema Madoz son sempre en branco e negro, e a súa traxectoria de máis de 30 anos viuse recompensada por importantes premios, entre os cales destacan o "Premio Nacional de Fotografía do 2000" e "Premio PhotoEspaña".
Recentemente publicou un libro cunha recopilación de máis de 300 fotografías, "Obras Maestras".
A continuación tedes un vídeo no cal se amosa unha pequena parte do seu traballo. Esperamos que vos guste.
Pero a visita de Miguel Ángel Curiel non deixou indiferente a ninguén.
"Sorprendente" para uns
"Absurda" para outros
"Provocadora" para a maioría
Na xornada da mañá, Curiel entrou na aula mastigando unha mazá.
Logo abriu o seu paraugas e descalzou os zapatos...
O escenario resultou tan desconcertante como os seus comentarios e preguntas:
-Escoitade o son da mazá. Cando a mordo é seco. Pero na boca vólvese dondo, mol, tenro...
- ¿Qué son máis vellos os meus pés ou os meus zapatos?
-Escoitade o son da auga que discorre dentro do radiador...
Logo debuxou unha árbore... ao revés.
O que pensamos que eran as pólas dunha árbore sen follas, eran as raíces .
Raíces e pólas son ramificacións tan semellantes...
Que las alas arraiguen y que las raíces vuelen
Juan Ramón Jiménez
Tal vez Curiel quixo que reparásemos naquelas cousas que pasan desapercibidas aos nosos sentidos, ou naquelas outras que se nos ocultan, pero que son tan importantes como as que están a luz...
E como dícía Juan Ramón Jíménez :
Arriba canta el pájaro y abajo canta el agua...
Tanto pola mañá como pola tarde, houbo un pequeno taller de creación literaria.
Partindo dunha pequena lista de palabras, Curiel invitounos a crear pequenos textos.
Aquí vos deixamos algúns:
La palabra silencio
Ilustración de Derya Temel
es un largo viaje en el que hay que dibujar por la noche la luz y por el día la llave. Iván Somoza 2º ESO C
Esa luz del blanca delcementerio es la oscuridad de la noche. Uxía Rodríguez 3º ESO A
Con el tiempo desaparecen los sueños como las gotas de lluvia en el océano. Carlota Lago 2º ESO C
Con el rojo represento el amor por mi madre. Con la imaginación
Lectura, Carlota Castelnovi
a las nubes les doy forma. Y con la alegría vivo el día a día Andrea Pardo 3º ESO B
La música es bella y el cielo azul y está la alegría y las lágrimas de la lluvia. Daniel Cela 1º ESO C
Se puede viajar en el silencio pero no se puede dibujar ni la luz ni el agua. Yedra Carretero 2º ESO C
Ah, e hai máis textos... A ver se nolos pasades !!
Grazas a Curiel, @s Xograres@s que participaron e a tod@s os que fixeron posible este encontro poético para celebrar o Día Mundial da Poesía
Poesía, belleza de lo simple. Algo muy leve sosteniendo el mundo Miguel Ángel Curiel
O próximo luns, 18 de marzo, o poeta Miguel Ángel Curiel visitará o noso centro para compartir a súa experiencia poética con alumnos e profesores. Deixámosvos algúns versos deste singular poeta.
Sabinas
¿Qué otro árbol podría agarrarse de esa
manera al sol y al viento? ¿Te has agarrado así
alguna vez a la vida? Un puente
Tiembla un puente.
Como tú.
Tiembla
y nunca se parte.
Debemos temblar
para no rompernos.
Ser más allá
de nosotros.
Olas
Contar olas
hasta que
ya no tenga
sentido
contarlas.
¿Para qué
las contabas?
Para ser ellas
y no ser en mí.
La muerte
tira así de nosotros.
No quiere que se rompa
el sedal de la vida.
Trampolin
A lo lejos cae un paracaidista.
Si mis palabras
cayeran así.
Belleza de lo simple.
Una tela leve
sosteniendo un cuerpo.
Que la poesía fuera eso.
Algo muy leve
sosteniendo el mundo.
Unos ojos
Ojos cerrados
al sol.
Nunca he
podido
hablar con
los ojos cerrados
En los párpados
la incandescencia
del mundo.
La sal
Mezcla sal
y azúcar.
Tu silencio
con el de la montaña.
¿Quién puede
separar
la sal
del azúcar?
Sumergidos
El
ruido del agua. ¿Y de qué hablaría un libro con ese título? Me he imaginado a dos amantes que se sumergen e intentan hablar debajo del agua. Los ojos muy abiertos, como si intentaran respirar con ellos todo el aire que tomaron antes de sumergirse. Burbujas que encierran palabras de amor cuando ya no queda aire. Los ojos se abren aún más e intentan respirar lo que ven.¿Qué pueden decirse sumergidos, agarrados el uno al otro para no ascender a la superficie?Intuyo lo que podrían decirse, sólo lo intuyo, pero jamás lo sabré verdaderamente.Cadenillas de burbujas que se rompen en
el aire. Esas palabras de los sumergidos eran sólo aire, transparencia, vacío del amor. Ni siquiera yo he podido iluminar con mis palabras una pequeña habitación oscura, pero los sumergidos sí han iluminado de silencio el agua. Ahora emergen y vuelven a tomar una gran bocanada de aire nuevo. El libro entonces debería titularse Los
sumergidos. Sólo debajo del agua pueden decirse lo que no son capaces de decirse fuera.